简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الرواتب والبدلات في الصينية

يبدو
"الرواتب والبدلات" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 薪金和津贴
أمثلة
  • الرواتب والبدلات والعلاوات وغير ذلك من الاستحقاقات
    薪资、津贴、奖金和其他福利
  • وأظهرت الدراسة الاستقصائية أن جميع سياسات إجازة الأمومة وإجازة الأبوة تتضمن صرف الرواتب والبدلات كاملةً.
    调查显示,所有的产假和陪产假规定都是全薪和带津贴休假。
  • ووفقاً لجداول الرواتب الحالية للأمم المتحدة فإن الرواتب والبدلات الخاصة بهذه الوظيفة تصل إلى 300 267 دولار في السنة في مركز العمل بجنيف.
    根据当前联合国薪金表,其薪金和津贴在日内瓦办事处将为每年 267,300 美元。
  • ففي زامبيا على سبيل المثال يصنَّف منصب الرئيس التنفيذي للسلطة المعنية بالمنافسة في فئة " أمين أول " ، إلا أن الراتب الذي يتقاضاه والبدلات التي يحصل عليها بصفته تلك تفوق كثيراً الرواتب والبدلات التي تُصرَف للأمناء الأولين في الحكومة.
    例如,津巴布韦竞争局局长一职被列为首席秘书级别,但此职务的工资与各类福利远远超过了政府的首席秘书。
  • وأشار إلى أن لجنة الخدمة المدنية الدولية قدمت اقتراحات مفيدة بشأن الرواتب والبدلات على نطاق منظومة الأمم المتحدة من شأنها جذب الموظفين المؤهلين والملتزمين لبعثات حفظ السلام والمساعدة في الحد من ارتفاع معدلات الشغور في هذه البعثات.
    国际公务员制度委员会就整个联合国系统的薪金和津贴提出了有益建议,可吸引合格和忠诚人士加入维和特派团,并帮助降低此类特派团的高出缺率。
  • (ﻫ) تكون الرواتب والبدلات والمزايا المذكورة أعلاه، التي يستحقها المدير العام بمقتضى هذا الاتفاق، خاضعة للتعديل من جانب المجلس، بعد التشاور مع المدير العام، للحفاظ على توافقها مع ما يحصل عليه الرؤساء التنفيذيون للوكالات المتخصصة الأخرى في إطار النظام الموحد للأمم المتحدة.
    (e) 总干事根据本协议有权享有的上述薪金、津贴和福利应由理事会与总干事协商后予以调整,以使之与联合国共同制度中其他专门机构行政首长的薪金、津贴和福利相协调。
  • رغم أن التأمين الصحي للموظفين يشكل ثالث أهم عنصر وأشده تكلفة في إجمالي مجموعة التعويضات في منظومة الأمم المتحدة، بعد الرواتب والبدلات والتقاعد، فإنه لا يعد مسألة تخص " النظام الموحد " .
    虽然工作人员医疗保险是继工资和津贴以及养老金之后联合国系统内全面补偿一揽子计划的第三重要和费用高昂的项目,但并未被看作是一项 " 共同系统 " 问题。